
| 
|
Verlaine Ne znam da li je to slucajnost ali Verlaine, jedan od mojih omiljenih pesnika, kao i sam Baudelaire pripadao je ``a l`epoque du mal ``. Il faut, voyez-vous, nous pardonner les choses De cette facon nous serons bien heureuses Et si notre vie a des instants moroses, Du moins nous serons, n'est-ce pas? deux pleureuses. O que nous melions, ames s?? que nous sommes, A nos voeux confus la douceur puerile De cheminer loin des femmes et des hommes, Dans le frais oubli de ce qui nous exile ! Soyons deux enfants, soyons deux jeunes filles Eprises de rien et de tout etonnees Qui s'en vont palir sous les chastes charmilles Sans meme savoir qu'elles sont pardonnees. 
Van Gogh maj 1885 ulje na platnu Arthur Rimbaud Les Deserts de l'amour Cette fois,c'est la Femme que j'ai vu dans la VIlle,et qui j'ai parle et qui me parle.J'etais dans une chambre sans lumiere.On vint me dire qu'elle etait chez moi:et je la vis dans mon lit,toute a moi,sans lumiere!Je fus tres emu,et beaucoup parce que c'etait la maison de la famille:aussi une detresse me prit!J'etais en haillons,moi et elle,mondaine qui se donnait:il fallait s`en aller!Une detresse sans nom,je la pris,et la laissai retomber hors du lit,presque nue;et dans ma faiblesse indicible,je tombai sur elle et me trainai avec elle parmi les tapis sans lumiere!La lampe de la famille rougissait l'une apres l'autre les chambres voisines.Alors,la femme disparut.Je versai plus de larmes que Dieu n`en a jamais pu demender.[...]
| 
| 
| 
| 
| 
|
Baudelaire Charles Albatros je prva Baudelaire-ova pesma koju sam procitala.Bila sam impresionirana.Secam se da sam posle njenog citanja u leto 1995 odmah potrazila i njegovu biografiju koju sam nasla zanimljivom.Kasnije sam se, citajuci Les fleurs de mal u originalu, zaljubila u Hemisferu u kosi i postala klasicni ovisnik.... Au-dessus des etangs, au-dessus des vallees, Des montagnes, des bois, des nuages, des mers, Par dela le soleil, par dela les ethers, Par dela les confins des spheres etoilees, Mon esprit, tu te meus avec agilite, Et, comme un bon nageur qui se pame dans l'onde, Tu sillonnes gaiement l'immensite profonde Avec une indicible et male volupte. Envole-toi bien loin de ces miasmes morbides; Va te purifier dans l'air superieur, Et bois, comme une pure et divine liqueur, Le feu clair qui remplit les espaces limpides. Derriere les ennuis et les vastes chagrins Qui chargent de leur poids l'existence brumeuse, Heureux celui qui peut d'une aile vigoureuse S'elancer vers les champs lumineux et sereins; Celui dont les pensers, comme des alouettes, Vers les cieux le matin prennent un libre essor, - Qui plane sur la vie, et comprend sans effort Le langage des fleurs et des choses muettes! Rimbaud Depart opisuje ono sto sada zivim...Depart opisuje ono sto je Rimbaud ziveo.Depart opisuje ono sto ce jos mnogi posle nas ziveti.Degutantno nam je sve poznato i zelimo da odemo,zelimo da dozivimo nove avanture. Depart Assez vu. La maison s'est rencontree a tous les airs. Assez eu. Rumeurs des villes, le soir, et au soleil, et toujours. Assez connu. Les arrets de la vie. -O Rumeurs et Visions ! Depart dans l'affection et le bruit neufs! Prevert Prevert, Jacques (1900-1977), poete, parolier et scenariste francais dont l'uvre, composee pour un large public, est une celebration des themes de la justice, de la liberte et du bonheur. Pater Noster Notre Pere qui etes aux cieux, Restez-y! Et nous nous resterons sur la terre Qui est quelquefois si jolie Avec ses mystères de New York Et puis ses mystères de Paris Qui valent bien celui de la Trinite Avec son petit canal de l'Ourcq Sa grande muraille de Chine Sa riviere de Morlaix Ses betises de Cambrai Avec son ocean Pacifique Et ses deux bassins aux Tuileries Avec ses bons enfants et ses mauvais sujets Avec toutes les merveilles du monde Qui sont là Simplement sur la terre Offertes a tout le monde Eparpillees Emerveillees elles-memes d'etre de telles merveilles Et qui n'osent se l'avouer Comme une jolie fille nue qui n'ose pas se montrer Avec les epouvantables malheurs du monde Qui sont legion Avec leurs legionnaires Avec leurs tortionnaires Avec les maitres de ce monde Les maitres avec leurs prêtres leurs traitres et leurs reitre Avec les saisons Avec les annees Avec les jolies filles et avec les vieux cons Avec la paille de la misere pourissant l'acier des canons.
| 
| 
|

| 
|
Lorca Papirnata ptica O, papirnata ptico! Orlu deciji s perom od sloga stamparskog, bez gnezda i bez druga! Ruke tajanstvom okriljene, ovilenjacene, sazdale su te u sobnom miru jesenje noci jedne kad umiru ptice, i dugi lelek kisa s ulice cini da zavolimo lampe svetlost meku, srce i knjigu neku beloputu Stvorena tek da tren pozivis koji u dvorcu od karata tu sto stoji, beo i krinu lelujavom slican, razmisljas sama, slepa i bez krila, o tome da si mozda mogla biti groteckni pajac sto visi o niti, barka, lisena cilja svog i puta, sto bez vesala i bez jedra luta, ili magare tuzno kog su deca mala Pegazom svojim c podsmehom nazvala. U tim mislima i humora ima. A ti, koju cud slucaja nacini od kore znanja, smejes se sudbini i vices: ''Beli cvet nece umreti, nece umreti mali Luicito! Jutro je vecni, vecni izvor rose!'' No kako ne verujes u ono sto kazes, ni deca zato nece razumeti, otkuda mrak sto iza zvezda pada i otkud mrak sto u tvom dvorcu vlada. Sa kulom od karata dokle pada staniste tvoje plavo, iznenada jasterba vidis gde se obrusava. (O, tek rodjena peno, koja kola nad uzburkanom vodom zivog bola!) I nestajes u tom plamenom kljunu uz kikot decji sto sobom odzvanja, dok tata cuti, da se ne probudi bol vetrom ljuskan u crnilu granja. Klovnovska ptica iscezla je tako, na drugom mestu opet da se javi, noseci u svom kljunu tvoju dusu feniksa vecnog s nimbusom na glavi.

Neruda Univerzalan.Kao sto neko rece upotrebljiv.Za stare i nove ljubavi.``I niko ne zna da nije prvi.``Ali previse ga volim da bih ga poklanjala bilo kome.Samo sam onom kog sam iskreno volela pisala njegove stihove... Tonight I can write the saddest lines. Write for example. "The night is starry and the stars are blue, and shiver in the distance." The night wind revolves in the sky and sings. Tonight I can write the saddest lines. I loved her, and sometimes she loved me too. Through nights like this one I held her in my arms. I kissed her again and again under the endless sky. She loved me, somtimes I loved her too. How could one not have loved her great still eyes. Tonight I can write the saddest lines. To think that i do not have her. To feel that i have lost her. To hear the immense night, still more immense without her. And the verse falls to the soul like dew to the pasture. What does it matter that my love could not keep her. The night is starry and she is not with me. This is all. In the distance someone is singing. In the distance. My soul is not satisfied that it has lost her. My sight tries to find her as though to bring her closer My heart looks for her, and she is not with me. The same night whitening the same trees. We, of that time, are no longer the same. I no longer love her, that's certain, but how I loved her. My voice tried to find a wind to touch her hearing. Another's. She will be another's. As she was before my kisses. Her voice, her bright body. Her infinite eyes. I no longer lover her, that's for certain, but maybe i love her. Love is too short, forgetting is too long. Because through night like this one I held her in my arms my soul is not satisfied that is has lost her. Though this be the last pain that she makes me suffer and these the last verses that i write for her.
| 
| 
|